sábado, 19 de septiembre de 2009

Sinitaivas...cielo azul.


Taivaan milloin nään sinisen, Cuando mire el cielo azul,
kaipaan sinisillalle sen, lo echaré de menos,
korkeuteen huumaavaan echaré de menos esas cadenas
päästä kahleista maan. resplandecientes que nos unían.

Kaiken kätkee taivas tuo (auringon). Todo se oculta en el cielo.
Pilvet, tähdet se myös suo (kuutamon). El sol, las nubes y las estrellas lo permiten.
Taivas kätkee maailmat (suurimmat). El cielo esconde la Tierra.
Se myös kätkee unelmat (kauneimmat). También oculta los sueños,
Suuri taivaan on sininen äärettömyys, Todos ellos,
tumma kuin ikävyys. hasta los más maravillosos.

Ma pieni ihminen, nyt sulta pyydän, Tan grande es el cielo como interminable,
oi taivas sininen, sen täytäthän. al igual que fría es la oscuridad.
Jos jossain huomannet muun rakkaimpani, Si desde ahí ves en alguna parte mi amor,
sää häille kertonet muun kaipuuni. espero que me lo digas.


Taivas oi, muun ota unelmat ja kätke ne niihin, Cielo, coge mis sueños y escóndelos en tu inmensidad,
ette voi niitä löytää kenkään sellainen, allí donde quien no crea en los milagros no pueda encontrarlos.
ken usko ei ihmeisiin. Ahora ya he crecido y vuelvo a preguntarle al cielo por ti.

Oon lapsi kylmän maan, Soy un niño que viene de tierras frías,

vaan onneen uskon, pero cuando miro al sol en su cielo azul,
kun taivaan nähdä saan ja auringon. vuelvo a sentir el calor de la felicidad.


5 comentarios:

Abigail LT dijo...

que bonito :)

besos.

p dijo...

Llevaba AÑOS bucando esta magnifica canción finesa. Encima traducida. Gracias mil ;) !

LibelulaZ dijo...

Mi cancion favorita! Gracias por traducirla, es realmente hermosa :)

Jova dijo...

Muchas gracias es una maravilla

Unknown dijo...

Esta canción la escuché en la Vuelta al mundo (Sky Wheel) de Helsinki y me encantó. La busqué como loca. Para mi sorpresa descubrí que era el rey del tango finlandés :)